L’autenticità come marchio di fabbrica
Mossi dall’intento di soddisfare a pieno le attese dei nostri clienti, ci impegniamo a riprodurre fedelmente il testo della lingua di partenza sul piano formale e sostanziale.
Partendo da questo postulato, abbiamo deciso di garantire la massima trasparenza e di mettere al bando metodi di professionalità dubbia come il ricorso alla traduzione automatica. In realtà, questo metodo, erroneamente percepito come efficace, mette a repentaglio la reputazione del traduttore e nuoce agl’interessi del cliente.
L’utilizzo di questo metodo incide negativamente sulla commercializzazione di un prodotto, sulla reputazione dell’azienda stessa, e andrebbe immancabilmente a riverberarsi sulla relazione di fiducia che dovrebbe invece intercorrere tra il cliente e il suo traduttore.
Per questo motivo, se cercate un interlocutore di fiducia che rispetti i valori e principi deontologici del traduttore, sappiate che siete in buone mani.